D
Das Projekt "The Face Behind" befasst sich mit dem Autentizitiven des menschlichen Portraits. Es versucht zu ergründen das Gesicht hinter dem erscheinenden Gesicht. Das Versteckte, Verkehrte, Zurückgezogene oder Offensichtliche, bearbeitet durch Bereiche mit geschminktem Antlitz, und andererseits mit purer Ungeschminktheit, auf Papier gedrucktes Ebenbild. Diese, wie aus dem Nichts entspringende neue Zwischenschicht, die dem Betrachter vermeintlich den Blick auf das wahre Innere verwehren möchte. Bei aller zunächst unauflöslich erscheinender Paradoxie dieses Versuchs, die Person in ihrem Wesen zu erfassen und vielleicht zu ergründen, ergibt sich ein Lichtblick im Bemühn, ja es ist wie eine Sternstunde des suchenden Betrachters, der schließlich auf ein zentrales Element wie emotionalen Realismus gipfelt, die Seele des Menschen, die in dem Auge des Portraitierten als zentrales Element ergründbar erscheint. Das ist das wesentliche Stilelement dieser Arbeit von Andreas Ewert.
ENG
The project "The Face Behind" deals with the autentic of human portraiture. It tries to fathom the face behind the appearing face. The hidden, inverted, withdrawn or obvious, worked through areas with a make-up, and on the other hand, with pure unkemptness on a paper-printed counterpart.
This new intermediate layer emerging from nowhere, which evidently wants to deny the viewer the view of the true interior, is one of the essential style elements of this work by Andreas Ewert.
In spite of the seemingly irresolvable paradox of this attempt to grasp and perhaps to fathom the person in its essence, there is a ray of hope in the endeavor; it is like a moment of glory for the searching observer, culminating in a central element such as emotional realism, the soul of the human being, which appears to be fathomable in the eye of the person portrayed is the central work element of Andreas Ewert.
ES
El proyecto ""The Face Behind" - la Cara Detrás " trata con el autentic de retrato humano. Esto trata de comprender la cara detrás de la cara que aparece. El ocultado, invertido, retirado u obvio, trabajó por áreas con un maquillaje, y de otra parte, con puro sin barnizar sobre un colega de papel impreso.
Esta nueva capa intermedia que surge de ninguna parte, que claramente quiere negar al espectador la vista del interior verdadero, es uno de los elementos de estilo esenciales de este trabajo por Andreas Ewert.
A pesar de la paradoja aparentemente insoluble de esta tentativa de agarrar y quizás comprender a la persona en su esencia, hay un rayo de esperanza en el esfuerzo; esto se parece a un momento de gloria para el observador penetrante, que culmina en un elemento central como el realismo emocional, el alma del ser humano, que aparece ser fathomable en el ojo de la persona retratada es el elemento de trabajo central de Andreas Ewert.
RUS
I Проект «Лицо позади» посвящен аутентичности портрета человека. Проект пытается показать и понять скрытое лицо, личность, за лицом, которое мы видим на фотографии. Это изображения, перенесенные на бумагу - скрытые , перевернутые, перемешанные, или очевидные, изображения обработанные, и с использованием работы с макияжем, а с другой стороны, с чистой непостижимостью простоты отсутствия макияжа. На фотографии наблюдающий лицезреет множество слоев, и новый, и еще один новый промежуточный слой, выходящий из ниоткуда, является иллюзией, фантомом для наблюдателя.
Несмотря на кажущийся неразрешимый парадокс этой попытки понять и, возможно, понять человека по своей сути, есть луч надежды в этом эксперименте , это как момент славы для наблюдающего, кульминацией которого является момент, такой как эмоциональный реализм, душа человека, которая, все таки доступна, и мы её видим в глазах человека, изображенного на фотографии как центральный элемент. Это является одним из основных элементов стиля этой работы Андреаса Эверта.
F
Le projet « The Face Behind » s’intéresse à l’authenticité du portrait humain. Il recherche le vrai visage caché derrière la façade.
Ce qui apparait caché, renversé, effacé et à l’inverse le clairement visible, parfois masqué par des visages complètement maquillés, ou se montrant pure de tout maquillage, est imprimé tel un portrait sur papier.
Ce masque, tel un calque intermédiaire émergeant du néant, voulant interdire au regard de l’observateur de percevoir le vrai à l’intérieur.
De cet insoluble paradoxe apparent d’essayer de voir et même percer la personne dans son essence ressort une lueur d’espoir : c’est au bout du compte l’heure de gloire pour l’observateur, celui dont la quêtes serait, dans son élément central l’aboutissement sur un réalisme émotionnel, car transparait l’âme de l’humain aux yeux de l’observateur qui regarde le portraitisé.
C'est l'élément de style essentiel de ce travail d'Andreas Ewert.
TSCH
Projekt "The Face Behind" (Tvář v pozadí) se zabývá autenticitou lidského portrétu. Snaží se poznat tvář za obličejem, který je viditelný. To skryté, obrácené, co je v ústraní nebo to zřejmé, zpracované místy s našminkovanou tváří, a na druhé, a na druhé straně s čistou přirozenosti, plochý obraz vytištěný na papír.
Tento, jakoby chtěl odkázat na to opravdové. Při veškerém zjevném paradoxu této snahy zachytit osobu ve svém bytí a možná ji poznat, vzniká světlý okamžik v tom snaženi, ano je to jako slavnostní hodina hledajícího pozorovatele, která nakonec vyvrcholí jako centrální element s emocionálním realismem, duše člověka, která se v očích portrétujicího zdá jako odůvodněná. Toto je podstatným stylovým prvkem této práce Andrease Ewerta.
Es folgt eine Auswahl:
Vorarbeiten zum Thema "The Face Behind" von Fotograf Andreas Ewert.
The face behind - what is meant by that?
Daily faces go around, open minded or hided thoughts, hope, happiness or shame,
one minute on top of the world or down in the dumps the next
or just in the middle of all?
"réalité et fantasmes" - let´s try go to a journey of fanatsie
Andreas